오늘의 회화 – 2025-05-25
오늘의 회화 – 2025-05-25
상황: 식물 가게에서 식물 구매하기
친구의 생일을 맞아, 식물을 좋아하는 친구에게 선물할 식물을 찾으러 식물 가게에 간 상황입니다.
A: Hi, I’m looking for a plant for a friend’s birthday.
[haɪ, aɪm ˈlʊkɪŋ fɔːr ə plænt fɔːr ə frɛndz ˈbɜːrθdeɪ.]
하이, 아임 루킹 포어 어 플랜트 포어 어 프렌즈 벌스데이.
안녕하세요, 친구의 생일 선물로 줄 식물을 찾고 있어요.
B: Do you know what kind of plant they like?
[duː juː noʊ wɒt kaɪnd əv plænt ðeɪ laɪk?]
두 유 노 왓 카인드 오브 플랜트 데이 라익?
어떤 종류의 식물을 좋아하는지 아시나요?
A: They love succulents, do you have any recommendations?
[ðeɪ lʌv ˈsʌkjʊlənts, duː juː hæv ˈɛni ˌrɛkəˌmɛnˈdeɪʃənz?]
데이 러브 서큐런츠, 두 유 해브 에니 레커멘데이션즈?
그 친구는 다육식을 좋아해요, 추천할 만한 게 있나요?
B: Sure! We have this lovely jade plant over here.
[ʃʊr! wiː hæv ðɪs ˈlʌvli ʤeɪd plænt ˈoʊvər hɪr.]
슈어! 위 해브 디스 러블리 제이드 플랜트 오버 히어.
물론이죠! 여기 이 사랑스러운 비취 식물이 있어요.
A: That looks perfect! How much is it?
[ðæt lʊks ˈpɜːrfɪkt! haʊ mʌʧ ɪz ɪt?]
댓 룩스 퍼펙트! 하우 머치 이즈 잇?
딱이네요! 가격이 얼마인가요?
B: It’s $15. Would you like it gift-wrapped?
[ɪts ˈfɪfˈtiːn ˈdɒlərz. wʊd juː laɪk ɪt ˈɡɪft ræpt?]
잇츠 피프틴 달러즈. 우드 유 라익 잇 기프트 랩트?
15달러입니다. 선물 포장을 원하시나요?
A: Yes, please. That would be great!
[jɛs, pliːz. ðæt wʊd biː ɡreɪt!]
예스, 플리즈. 댓 우드 비 그레이트!
네, 부탁드려요. 정말 좋을 것 같아요!
표현 정리:
- looking for – 찾고 있는
- do you have any recommendations? – 추천할 만한 게 있나요?
- would you like it gift-wrapped? – 선물 포장을 원하시나요?
추가 해설:
- 대화에서는 친구의 취향을 고려하여 식물을 선택하는 과정을 보여줍니다.
- 다육식물은 관리가 쉬워 선물로 인기 있는 선택입니다.
- 선물 포장은 모든 선물을 더 특별하게 만들어줄 수 있는 요소입니다.