|

오늘의 회화 – 2025-05-19

오늘의 회화 – 2025-05-19 상황: 식당 예약하기 저녁 식사 약속을 위해 레스토랑에 전화를 걸어 예약을 하는 상황입니다. A: こんにちは、ディナーの予約をしたいのですが。 こんにちは、ディナーのよやくをしたいのですが。 곤니치와, 디나노 요야쿠오 시타이노데스가 안녕하세요, 저녁 식사 예약을 하고 싶습니다. B: かしこまりました、日付と時間はいつですか。 かしこまりました、ひづけとじかんはいつですか。 카시코마리마시타, 히즈케토 지칸와 이츠데스카 네, 날짜와 시간을 말씀해 주세요. A: 今週の土曜日の午後7時にお願いします。 こんしゅうのどようびのごごしちじにおねがいします。 콘슈노 도요비노 고고 시치지니 오네가이시마스 이번 주 토요일 저녁 7시에…

|

오늘의 회화 – 2025-05-18

今日の会話 – 2025-05-18 状況: 旅行予約 友達と一緒に旅行を計画し予約する状況です。 A: 旅行では海に行きたい?それとも山に行きたい? どこに行きたい? 너는 우리 여행에서 해변에 가고 싶어, 아니면 산으로 가고 싶어? B: 海が完璧だと思うよ。リラックスして太陽を楽しめるから。 うみがかんぺきだとおもうよ。りらっくすしてたいようをたのしめるから。 난 해변이 완벽할 것 같아. 우리는 쉬고 햇살을 즐길 수 있어. A: いい選択だね!ホテルはもう調べた? いいせんたくだね!ほてるはもうしらべた? 좋은 선택이야! 호텔은 이미 알아봤어? B: うん、海の近くにいいところをいくつか見つけたよ。写真見る? うん、うみのちかくにいいところをいくつかみつけたよ。しゃしんみる? 응, 해변 근처에 괜찮은 곳 몇 군데 찾았어. 사진 볼래? A:…

|

오늘의 회화 – 2025-05-17

오늘의 회화 – 2025-05-17 상황: 영화관에서 영화 예매하기 친구와 함께 영화관에 가서 영화를 예매하고자 하는 상황입니다. A: こんにちは、7時の映画のチケットを2枚ください。 こんにちは、しちじのえいがのちけっとをにまいください 곤니치와, 시치지 노 에이가 노 치켓토 오 니마이 쿠다사이 안녕하세요, 7시 영화 두 장 예매하고 싶어요. B: もちろん、どの映画をご覧になりますか? もちろん、どのえいがをごらんになりますか 모치론, 도노 에이가 오고란니 나리마스카? 물론이죠, 어떤 영화를 보시겠습니까? A: 新しいスーパーヒーロー映画を見たいです。 あたらしいすーぱーひーろーえいがをみたいです 아타라시이 스파히로 에이가 오 미타이…

|

오늘의 회화 – 2025-05-16

오늘의 회화 – 2025-05-16 상황: 병원 예약하기 병원에 전화로 예약을 하고자 하는 상황입니다. 필요한 정보를 제공하고 예약을 확정합니다. A: こんにちは、予約をしたいのですが。 こんにちは、よやくをしたいのですが。 곤니치와, 요야쿠오 시타이노데스가。 안녕하세요, 예약을 하고 싶습니다. B: もちろんです。どの日と時間がよろしいですか? もちろんです。どのひとじかんがよろしいですか? 모치론데스. 도노 히토 지칸가 요로시이데스카? 물론입니다. 어떤 날짜와 시간을 원하시나요? A: 明日の朝に予約できますか? あしたのあさによやくできますか? 아시타노 아사니 요야쿠 데키마스카? 내일 아침으로 예약할 수 있을까요? B: 申し訳ありませんが、朝は予約がいっぱいです。午後はいかがですか?…

|

오늘의 회화 – 2025-05-15

오늘의 회화 – 2025-05-15 상황: 레스토랑에서 예약하기 친구들과 함께 식사하기 위해 레스토랑에 전화로 예약을 시도합니다. A: こんにちは、ディナーの予約をしたいのですが。 こんにちは、ディナーのよやくをしたいのですが。 곤니치와, 디나노 요야쿠오 시타이노데스가. 안녕하세요, 저녁 식사를 예약하고 싶습니다. B: かしこまりました。ご希望の日付と時間は? かしこまりました。ごきぼうのひづけとじかんは? 카시코마리마시타. 고키보노 히즈케토 지칸와? 물론입니다! 어느 날짜와 시간에 하시겠습니까? A: 今週の金曜日の午後7時です。 こんしゅうのきんようびのごごしちじです。 콘슈노 킨요비노 고고 시치지데스. 이번 금요일 오후 7시에요. B: 何名様でいらっしゃいますか? なんめいさまでいらっしゃいますか? 난메이사마데 이랏샤이마스카?…

|

오늘의 회화 – 2025-05-14

오늘의 회화 – 2025-05-14 상황: 병원 예약하기 환자가 병원에 전화해 예약을 잡는 상황입니다. A: こんにちは、キム先生との予約を取りたいのですが。 こんにちは、きむせんせいとのよやくをとりたいのですが。 곤니치와, 키무센세이토노 요야쿠오 토리타이노데스가。 안녕하세요, 김 선생님과의 예약을 하고 싶습니다. B: もちろんです。どの日と時間がよろしいですか? もちろんです。どのひとじかんがよろしいですか? 모치론데스. 도노 히토 지칸가 요로시이데스카? 물론입니다. 어느 날과 시간을 원하시나요? A: 今週の金曜日午前10時はどうですか? こんしゅうのきんようびごぜんじゅうじはどうですか? 콘슈노 킨요비 고젠 쥬우지와 도우데스카? 이번 금요일 오전 10시는 어떨까요? B: 確認します。はい、その時間は空いています。 かくにんします。はい、そのじかんはあいています。…

|

오늘의 회화 – 2025-05-13

“`html 오늘의 회화 – 2025-05-13 상황: 병원에서 진료 예약하기 병원에서 진료를 받기 위해 예약을 진행하는 상황입니다. A: こんにちは、キム先生の診察を予約したいです。 こんにちは、きむせんせいのしんさつをよやくしたいです。 곤니치와, 키무 센세이노 신사츠오 요야쿠 시타이데스. 안녕하세요, 김 박사님과 진료 예약을 하고 싶습니다. B: もちろん、いつがよろしいですか? もちろん、いつがよろしいですか? 모치론, 이츠가 요로시이데스카? 물론이죠, 언제 오실 수 있나요? A: 金曜日に空きがありますか? きんようびにあきがありますか? 킨요비니 아키가 아리마스카? 금요일에 시간이 있나요? B: 確認しますね。はい、午前10時に空きがあります。 かくにんしますね。はい、ごぜんじゅうじにあきがあります。…

|

오늘의 회화 – 2025-05-12

오늘의 회화 – 2025-05-12 상황: 카페에서 음료 주문하기 친구와 함께 카페에 와서 음료를 주문하려고 합니다. A: こんにちは、何を飲みたいですか? こんにちは、なにをのみたいですか? 곤니치와, 나니오 노미타이데스카? 안녕하세요, 무엇을 마시고 싶으신가요? B: ラテをお願いします。あなたは? ラテをおねがいします。あなたは? 라테오 오네가이시마스. 아나타와? 저는 라떼로 할게요. 당신은요? A: アイスアメリカーノにします。 アイスアメリカーノにします。 아이스아메리카노니 시마스. 저는 아이스 아메리카노로 할게요. B: いい選択ですね!ペストリーも一緒に頼みましょうか? いいせんたくですね!ペストリーもいっしょにたのみましょうか? 이이 센타쿠데스네! 페스토리모 잇쇼니 타노미마쇼카? 좋은 선택이에요! 페이스트리도…

|

오늘의 회화 – 2025-05-11

今日の会話 – 2025-05-11 状況: カフェでコーヒーを注文する 友達と一緒にカフェを訪れて飲み物を注文する状況です。 A: こんにちは、何を注文しますか? こんにちは、なにをちゅうもんしますか 안녕하세요, 무엇을 주문하시겠습니까? B: ミディアムラテをお願いします。 ミディアムラテをおねがいします 저는 중간 사이즈 라떼로 부탁드립니다. A: シロップを追加しますか? シロップをついかしますか 시럽을 추가하시겠습니까? B: いいえ、ラテだけでお願いします。 いいえ、ラテだけでおねがいします 아니요, 감사합니다. 라떼만 주세요. A: わかりました。他に何かありますか? わかりました。他になにかありますか 알겠습니다. 다른 것은 없으신가요? B: 今はこれで大丈夫です、ありがとう。 いまはこれでだいじょうぶです、ありがとう 지금은 이것으로 충분합니다, 감사합니다. A: 合計は4ドル50セントです。 ごうけいは4ドル50セントです 총액은 $4.50입니다. 표현 정리: 何を注文しますか? –…

|

오늘의 회화 – 2025-05-10

오늘의 회화 – 2025-05-10 상황: 카페에서 음료 주문하기 친구와 함께 카페에 가서 음료를 주문하는 상황입니다. A: こんにちは、今日は何を差し上げましょうか? こんにちは、きょうはなにをさしあげましょうか 곤니치와, 쿄와 나니오 사시아게마쇼카? 안녕하세요, 오늘 무엇을 드릴까요? B: ミディアムのアイスコーヒーをお願いします。 ミディアムのアイスコーヒーをおねがいします 미디아무노 아이스코히오 오네가이시마스 저는 미디엄 아이스 커피 하나 주세요. A: かしこまりました。ミルクや砂糖は入れますか? かしこまりました。みるくやさとうはいれますか 카시코마리마시타. 미루쿠야 사토와 이레마스카? 물론이죠, 우유나 설탕을 넣어드릴까요? B: ミルクを少しだけお願いします。ありがとう。 みるくをすこしだけおねがいします。ありがとう 미루쿠오 스코시다케 오네가이시마스….